726 SKRBH 124 Dar / DaR to Dobro / DoBRo i jest Dobry / DoBRy i lepiej to zrozumcie, Dobrze / DoBR”e? :-)


dobro (1.4) czwarta litera głagolicyodpowiednik litery d

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/75/Glagolitic_dobro.svg

…..

Ten wpis może być przydatny zwłaszcza dla tych, którzy nie rozumieją skąd bierze się Dobro / DoBRo i dlaczego wiążę to słowo i pojęcie z Jantarem, czyli Jętym / Jątym Darem. Dla powiązania Jętego Daru z Dobrem przypominam niektóre dane, które upowszechniłem już wcześniej.

Tak, to nie jest pomyłka. W nawiązaniu do serii wpisów o Jantarze muszę jeszcze upowszechnić wiele wiadomości, które odkryłem przy tej okazji.

Nie ukrywam, że czasami sam bywam niezmiernie zdziwiony, jak krętymi ścieżkami wiedzie Mię moja chęć poznania, jak to z tymi Pra-Słowiańskimi słowami i nie tylko było. Nigdy nie spodziewałem się tego, że będzie mi to sprawiało tyle radości. To mozolne odkrywanie przeszłości dostarcza mi tyle wrażeń, że zwyczajnie nie mogę przestać tego robić… (O robieniu roboty, robotach, rabach, itp., i tym jak te słowa wpłynęły na różne języki będę pisał w oddzielnym wpisie.)

No bo sami sobie odpowiedzcie na te dwa pytania:


Czyż Dar może nie być Dobrym Dobrem? Zna ktoś niedobre Dobro?


A i zapomniałbym. Ja niczego nie odtfaszam, ani nie nie fabrykuję, jak to robiom inni… Ja jak dobry kowal albo kujon, jedynie kuję wiedzę jak żelazo,.. puki mam jeszcze umysł i serce gorące… 🙂

…..

https://en.wiktionary.org/wiki/dar#Old_High_German

dar

Lithuanian

Etymology

Cognate with Lithuanian dabar (now), Proto-Slavic *dobrъ (good, suitable).

Czytaj dalej 

192 GL”oSo”/ujMy!!! Co było PieRWej, tzw. grecka GLoSSa, czy słowiańska GL”oSKa, co GL”oSi GL”oS’Ny GL”oS GoL”oSL”oWNeGo GL”oSoWaNia, GDzie? Na GL”aZa(c)H…


Tablica z tekstem wyrytym głagolicą

GL”oSo”/ujMy!!! Tzw. grecka GLoSSa, czy słowiańska GL”oSKa, co GL”oSi GL”oS’Ny GL”oS GoL”oSL”oWNeGo GL”oSoWaNia, a gdzie??.. na GL”aZa(c)H!

Zrobię dziś moje własne słowiańskie GŁ”oSoWaNie.

Przedstawiam Wam dwóch kandydatów do porównania:

1.
Język „starożytny”… czyli tzw. mykeński/ahaiski/grecki i „jego” rdzenie i słowa… i wytłumaczenie ich znaczenia, czyli źródłosłowu, czyli tzw. etymologii, patrz:

https://skribh.wordpress.com/2015/04/21/56-zrodlo-slow-a-co-to-takiego/

czy…

2.
Język „nowożytny”… czyli słowiański i jego słowa…

Który język jest starszy? Oceńcie to sami, na podstawie przykładów poniżej i ZaGL”oSujCie! 🙂

Czytaj dalej